A cura di Giovanni Merone
Istituto Italiano di Cultura di Copenaghen: XXV settimana della lingua Italiana nel mondo: “Italofonia – Lingua oltre i confini”
Istituto Italiano di Cultura di Copenaghen apre le porte per la XXV edizione della Settimana della Lingua Italiana nel Mondo, quest’anno dedicata al tema “Italofonia: lingua oltre i confini”.
Un invito a riflettere sullo spazio linguistico e culturale che unisce chi parla e ama l’italiano anche lontano.
L’iniziativa, organizzata dall’Istituto in collaborazione con l’Ambasciata d’Italia e l’Ambasciata di Svizzera in Danimarca, l’Università di Copenaghen, la Società Dante Alighieri e diverse case editrici danesi, propone una settimana di incontri, proiezioni e dialoghi dedicati al potere della lingua come ponte tra culture.
Tra voci che migrano e parole che si traducono, la lingua italiana dimostra di non appartenere solo a un Paese, ma a chi la ama e la fa vivere ovunque nel mondo.
Forse è proprio questa la sua forza: essere un legame invisibile che non conosce confini.
E tu, dove hai incontrato per la prima volta la lingua italiana fuori dall’Italia?
Evento – Conversazione tra Gëzim Hajdari e Pia Schwarz Lausten
- 21 ottobre, ore 18:00
Una conversazione che attraversa i confini della parola. Il poeta Gëzim Hajdari, albanese di nascita e italiano d’adozione, dialogherà con Pia Schwarz Lausten, docente dell’Università di Copenaghen, sul valore dell’italiano per chi lo sceglie come seconda lingua.
Autore pluripremiato, Hajdari rappresenta quella “Italofonia” viva e in movimento che arricchisce la nostra letteratura di nuove voci e sensibilità.
Evento – Proiezione del film “Bon Schuur Ticino”
- 23 ottobre, ore 18:00
Regia di Peter Luisi
Produzione svizzera (2023), durata 88 minuti.
Una commedia ironica e pungente che immagina un referendum capace di mettere in crisi l’equilibrio linguistico svizzero. Tra paradossi e humour, Bon Schuur Ticino invita a riflettere sull’importanza del plurilinguismo come identità condivisa e non come divisione.
L’evento è promosso con il sostegno delle ambasciate di Svizzera e d’Italia in Danimarca.
Evento – “Traduzione di un’identità. Il libro italiano in Danimarca”
- 25 ottobre, dalle 12:00 alle 16:00
Una giornata interamente dedicata alla letteratura italiana tradotta in danese.
Editori, traduttori e lettori italofili si incontrano per raccontare come le parole italiane viaggiano, cambiano forma, ma non perdono la loro forza evocativa.
Tra gli interventi, incontri dedicati a Michela Murgia, Tommaso Landolfi e Andrea Camilleri, moderati da Siri Rønne Christiansen.
Sarà inoltre allestito uno spazio per lo scambio di libri a tema Italia.
Informazioni
- Dove: Istituto Italiano di Cultura, Gjørlingsvej 11, 2900 Hellerup
- Quando: Dal 21 al 25 ottobre 2025
- Ingresso: Gratuito (registrazione obbligatoria per ogni evento)
- Organizzato da: Istituto Italiano di Cultura di Copenaghen
- In collaborazione con: Ambasciata d’Italia, Ambasciata di Svizzera in Danimarca, Università di Copenaghen, Società Dante Alighieri e case editrici danesi
- Per ulteriori informazioni: Istituto Italiano di Cultura di Copenaghen
Letture consigliate:![]()
I Musei dell’Emigrazione Italiana
“Imagine“, nel 1971 usciva il pezzo di John Lennon come inno alla pace
Canzoni per la Tristezza del Cuore
7 ottobre 1985 Sequestro Achille Lauro
